Monday 31 March 2008

Crux

În Duminica Sfintei Cruci am avut parte de o zi senină şi călduţă. Am dormit – datorită schimbării orei – cu un ceas mai puţin. De-acum ziua va continua să se mărească până pe 22 iunie. În mai puţin de trei luni asediul nopţii se va relua.
La slujbă parcă sunt tot mai mulţi copii – unele familii au două, chiar trei odrasle. Încă puţin şi adulţii devin o minoritate la capela noastră.
La prânz am petrecut jumate de ceas într-un părculeţ, unde Theodor s-a dat pe balansoar, pe hintă, pe tobogan şi a urcat pe o plasă (cu ochiuri pătrate) de frânghie roşie. Apoi ne-am dus la ora de pian. De cum a ajuns la claviatură, Theodor s-a apucat să cânte Extemporal la dirigenţie şi La steaua (ambele compoziţii de Florin Bogardo) – zilele astea e setat pe CD-ul cu piese de Bogardo, de unde îi mai place mult (de vreme ce o cere mereu) Ce simţi când eşti îndrăgostit (piesă distinsă cu Premiul Uniunii Compozitorilor în 1983).
Am mers apoi la my in-laws - for lunch. Am profitat de ocazie şi am privit, la TV, o emisiune înregistrată în 2006 cu George Pruteanu – un interviu „din mers” luat de Oana Sârbu undeva în Herestrău. Azi a avut loc îngroparea lui. His body must have already started decomposing. That’s the limit of life. Aflu, din cartea A Cambridge Companion to Greek Tragedy, că în limba greacă agonie însemna concurs, competiţie. Nu e la fel într-un trup ce agonizeaza? Nu e şi acolo tot o competiţie între „viaţă” şi „moarte”? M-am uitat şi la câteva minute din Cronica cârcotaşilor, am luat apoi bus-ul, un tramvai, apoi alt bus până la bazinul de înot, unde Theodor şi Raluca au s-au bălăcit vreme de-o oră. Rupt de oboseală, am mers – pe jos – la maică-mea. Theodor aproape că dormea din picioare.

An afterthought. The question remains: how can we approach the lesson of the cross so that we can find the way home? Where is home? Wherever we find recouncilliation - in ourselves - with our fellow people (seen and unseen) and with the unseen powers of the world. By self denial, they say. By swallowing the unwanted feed-back, whatever it may be. By getting used to departing from this world. By freeing oneself. What a lovely piece of sermon!...

5 comments:

Florin said...

Talking like this about Deads and Death reminds me about an old jew that I once met.
Even if he was hardly moveing, he tried to assure me that it was better than on the other side of the street. He lieved in Circumvalatiunii next to the cemetery. He's movements were so heavily that I thought he would break down. He was so big that I was no help for him.
I tried than to assure him that there is the rest.
After that I was told I did a rude thing talking like this to an old man.
However, I still think that we shell find our rest on the other side. That's nothing morbid in it.

Thinking about death, I'm afraid only by the hours of upseting the others with my agony.
Or disparition.
I don't know were did it come from, maybe from my father's premature death...

The old jew died after several weeks. I hope he may now rests in peace.

saskiul said...

Who on earth was your English teacher anyway :) Just kidding and teasing you. Death IS a rather delicate issue, very often a taboo topic. I will now tell you a Romanian song:
Lumea asta-i cum o vezi /
Ceallata-i cum o crezi /
Lumea asta nu-i asa /
Iar cealalta-i altceva.

Florin said...

Da, am remarcat rimele de mai demult. ;)

Anonymous said...

citesc cu surpriza cuvintele din "afterthought".. de ce sunt ele in engleza, nu are nici o importanta.. frumoase si reale. home is inside us.. cand te simti "acasa" cu tine, orice loc devine prietenos si orice om apropiat..
nu poti fi "acasa" cata vreme nu ai iertat pe toti oamenii care ti-au gresit, nu poti fi "acasa" cata vreme ai tabu-uri si idoli...
nu poti fi "acasa" daca nu ai curajul sa te vezi obiectiv, in oglinda (mintii? sufletului?) si sa scuturi praful din sertarele secrete.. si sa recunosti franc ce vrei, ce cauti, ce astepti de la ceilalti.. parerea mea...
multumesc pt dreptul la opinie!

saskiul said...

unele cuvinte sunt in engleza pentru ca pur si simplu sunt momente cand imi e mai usor sa scriu in engleza.
drumul spre casa este 'ortodoxia' mea. drum adesea anevoios, pentru ca nu intotdeauna reusesc sa NU ma las ademenit de numeroasele masti care roiesc in jurul meu, sa ma judec obiectiv si sa vad clar ce vreau, ce caut si ce astept - de la mine si de la ceilalti.