Tuesday 6 October 2009

Cvartet

Dimineaţa, cu falca umflată (la propriu), drept care unii dintre elevi au vrut să ştie dacă mă doare vreo măsea. Le-am spus că e doar o bubă. Iar unei eleve de clasa a X-a i-am oferit, ca bonus, explicaţia: Stau bine şi cu dinţii şi cu măselele, n-am decât o bubă. Ea zice: „Se vede. Că alţii la vârsta dvs. umblă cu dantura-n geantă…” Bravo, fată, i-am răspuns. Dar ce vrei tu să spui, că am o vârstă matusalemică, de dinozaur?...

Seara am fost cu Theodor la un recital de chamber music: Cvartetul în sol major, op. 18 nr. 2, Cvartetul în fa major, op. 18 nr. 1 şi Cvartetul în do diez minor, op. 131 – toate de Beethoven. Solişti: cei din Cvartetul „Ad Libitum” (Adrian Berescu – vioară; Şerban Mereuţă – vioară; Bogdan Bişoc - violă; Filip Papa – violoncel), născuţi în 1968 şi 1969. Leatu’ meu, mi-am zis. Dar, nu ştiu de ce, mi s-au părut mai … copţi, mai înaintaţi în vârstă ca mine. Faine armonii, mai ales (zic eu) cele din Cvartetul op.131. La concert, d-na Alexandra Guţu a trecut pe la locurile noastre şi i-a dat lui Theodor o bomboană de ciocolată învelită-n nucă de cocos. Ne-am văzut, scurt, şi cu d-na Adriana Dogariu, care i-a lăudat pe virtuozii coardelor din seara asta: „Merg spre esenţe. Sunt foarte buni.”



4 comments:

Anonymous said...

Ca o complectare a celor afirmate de eleva dvs vine o gluma(mai veche,dar am adaptat-o oarecum situatiei dvs)care suna asa: Un pacient i se adreseaza unui medic: -Domnule doctor,ce aveti pentru abcesul(buba)mea? -Va prescriu o alifie -Dar pentru ridurile mele aveti ceva? - Da,cel mai mare respect. PS;apropiindu-ne usor de virsta "dintilor din geanta"si a ridurilor,sa acumulam intelepciune,sa dobindim respect dar sa pastram un spirit usor adolescentin.N-ar fi frumos?

saskiul said...

O observatie: 'completare' este forma corecta, nu 'complectare' ;)
In privinta celor afirmate ulterior, de buna seama ca ar fi si frumos si sanatos. Cine are nevoie de un om anchilozat sufleteste, capricios, ursuz, carcotas, intrigant, rautacios etc.?

Anonymous said...

Sa nu uitam ca, scuzati cacofonia, cuvantul "calugar" vine din limba greaca, de la "kalos gheron", care inseamna "batran frumos". Se poate oare asa ceva? Sigur ca da, daca si numai daca deprindem priceperea de a imbatrani frumos. Este o arta si asta, nu-i asa?

saskiul said...

O fi arta, stimabile Anonim, ca prea le zici bine...:)